Medicina y Aviación Civil (primera parte)

autor-carlos-vassallo

Por: Carlos María Vassallo

Consultor Técnico: Dr. Eduardo Iácono.

Abrir para leer artículo

Por la extensión de este trabajo, será publicado en tres partes de unas 20 páginas cada una.

Resumen

El crecimiento exponencial de la cantidad de pasajeros que se transportan por vía aérea en el mundo, que este año 2016 superarán los 3.500 millones en más de cien mil vuelos diarios. Nos encontramos ante la  masificación del transporte aéreo aparecida en la última parte de la década del 70 de la mano de la operación de los aviones de cabina ancha, tipo Boeing 747 JUMBO, y MCDouglas DC10, entre los más conocidos de  esa época. Esas aeronaves elevaron la capacidad que hasta ese momento era de unos 170 pasajeros por avión, a más del doble, y actualmente con las súper aeronaves Airbus A380 y Boeing Dreamliner 787 a unos 600 pasajeros por vuelo cambiando la ecuación viaje – tarifa distancia recorrida- poniéndola accesible.

En la actualidad aviones como el Boeing 777 permiten optimizar el transporte con la unificación de pasajeros y carga en una sola y eficiente aeronave.

El advenimiento de Internet en la década del 90 integró al mundo y posibilitó en el transporte de pasajeros las reservas de plazas y compra de tkts con medios de pago y formato electrónico desde cualquier computadora, tableta o teléfono con acceso a internet las 24 hs del día y valiéndose con la ayuda de buscadores para elegir las distintas opciones de servicio, horarios, y tarifas disponibles.

En cuanto al transporte de carga aérea, también su curva es ascendente y su contrato también se encuentra ya digitalizado con una penetración  global a marzo de 2015 de un 45%[1], facilitando, a las Aduanas de salida y a todo organismo gubernamental de control sanitario, el despacho del vuelo, y en destino por el difundido sistema de información de carga anticipada permite ahorros considerables en depósitos fiscales y un rápido despacho a plaza, sobre todo en cargas sanitarias, medicamentos, vacunas, sangre, materiales y sustancias para estudios diagnósticos como también equipos y sus repuestos. Tema colateral es el transporte de restos humanos.

En cuanto a los pasajeros con problemas sicológicos preexistentes, o aquellos que los  evidencian por primera vez en vuelo, también la  generalización del transporte ha trasladado a los aviones lo que sucede en tierra, y con ello la aparición del fenómeno de los pasajeros disruptivos o insubordinados, que perturban la tranquilidad a bordo hasta, en algunos casos, poner en peligro la seguridad del vuelo. Las últimas estadísticas exhiben unos 100 casos de pasajeros insubordinados graves por día a nivel global. Tan es así  la gravedad de este tema que la OACI ha emitido la Circular 288 recomendando procedimientos de seguridad. Por otro lado la Comunidad Internacional ha firmado recientemente el “Protocolo de Montreal de 2014 que Modifica el Convenio sobre las Infracciones y Ciertos otros Actos Cometidos a Bordo de las Aeronaves sobre seguridad a bordo”, sin haber alcanzado vigencia hasta el momento.

En cuanto a problemas  físicos de pasajeros, el incremento de la edad del uso del medio aéreo ha llegado a contar en casi todos los vuelos con personas sanas aunque con movilidad reducida –PMR- que necesitan asistencia especial para trasladarse en los aeropuertos, en su ascenso y descenso de grandes aeronaves comerciales de transporte aéreo regular, sobre todo en aquellos casos donde no se cuenten con “mangas” o “fingers” que faciliten la circulación de las personas hacia y desde la aeronave.

También nos referiremos informativamente a la problemática del transporte aéreo de personas con discapacidad, tema que merece un tratamiento muy especial, relacionando el concepto de seguridad operacional y de accesibilidad ante la eventualidad de una evacuación de emergencia y teniendo especialmente en cuenta los principios de no discriminación.

Impactan económicamente en la operación aérea y en los desvíos para aterrizaje de emergencia –QRF- la cantidad de  episodios agudos, reacciones alérgicas,  edema de glotis, falta de oxígeno en pasajeros afectados por “epoc”, embarazadas, complicaciones en personas recientemente operadas que han ocultado su estado al momento de la reserva,  infartos, personas que han hecho buceo dentro de las 24 hs previas a volar por complicaciones originadas en la retención de nitrógeno en sangre,  entre otros tantos casos, todos estos generalmente no causados por la actividad de vuelo, no entrando en el concepto de “accidente” en sentido aeronáutico.

La casuística es enorme, y las Cías Aéreas agrupadas en IATA dedican esfuerzos permanentes en adoptar medidas comunes en cómo prevenir sucesos, qué medicamentos podrán ser provistos por la aerolínea en los vuelos y qué aparatología estará disponible a bordo, tal el caso tan debatido de los desfibriladores –RCP-.

Se implementaron protocolos cada vez más complejos en la forma en que debe actuar la tripulación de cabina, desde cómo pedir la asistencia de un médico pasajero hasta la realización de maniobras de resucitación. Ello supone un entrenamiento cada vez más complejo de los TCP.

Las aerolíneas comerciales regulares ya no pueden prescindir de contar con un departamento o gerencia médica que se ocupará preventivamente de realizar  controles de enfermedad de la tripulación, analizar los MEDIF[2] – informes médicos- correspondientes a las reservas condicionales de pasajeros especiales.

El objeto de estudio del aspecto médico del transporte aéreo es tan amplio que en este trabajo lo hemos recortado a los puntos enunciados en el sumario con un alcance descriptivo general que aporte claridad a la problemática, dejando la profundización de cada uno de los temas para la investigación específica.

[1] IATA: actualización global a marzo 2015.

[2] INCAD MEDIF, formulario IATA para información médica necesaria para el vuelo.

La legalidad de las listas negras o de seguridad operacional en la UE desde la perspectiva del Convenio de Chicago

  foto Marina Donato..jpg

Por Dra. A Marina Donato

Abrir para leer artículo

Resumen

La autora, Directora de Transporte Aéreo de la OACI en el período 1994-1998 ,analiza la legalidad de la aplicación del programa SAFRA por la Unión Europea, a las aeronaves de las empresas extracomunitarias.

Abstract

The author, who was ICAO´s Air Transport director between 1994-1998, analyzes the legality of the application of SAFRA program by the European Union, to the non-EU aircraft companies.

Palabras clave

SAFRA, AESA, seguridad operacional europea, listas de prohibición de volar en UE. Reglamento 2111/2005.

Key words

SAFRA, EASA, European safety, flight ban lists in EU. 2111/2005 Regulation.

La unión europea publica la actualización de la lista de las compañías aéreas objeto de una prohibición de explotación en la comunidad 2016

Por: Santiago Ripol Carulla

  Abrir para leer artículo

 Abrir listado de compañías inhibidas

Resumen

Este trabajo trata sobre el programa SAFRA de evaluación de la seguridad de las aeronaves extranjeras en el ámbito de competencia de la Unión Europea.

El Reglamento 2111/2005/CE del Parlamento Europeo y el Consejo, de 14 de diciembre, tiene como objetivo reforzar la seguridad aérea. Y a estos efectos permite a la UE establecer la lista de compañías aéreas a las que se les prohibe operar dentro de la Comunidad.

AESA es responsable de la base de datos SAFA sobre exigencias técnicas y de los procedimientos administrativos de la aviación civil realizados. Se podrán solicitar medidas correctivas al comandante, al explotador o al Estado de matrícula hasta la inmovilización de la aeronave.

Abstract

This paper is about the program SAFRA safety assessment of foreign aircraft in the area of competence of the European Union.

The 2111/2005 / EC Regulation of the European Parliament and the Council of December 14th aims to strengthen aviation security. And this allows the EU to establish the list of air carriers which are prohibited from operating within the Community.

EFSA is responsible for the SAFA database on technical requirements and the administrative procedures in civil aviation.  Corrective actions may be requested to the commander, the operator or the State of Registry to the immobilization of the aircraft.

Palabras Clave

SAFRA, AESA, seguridad operacional europea, listas de prohibición de volar en UE. Reglamento 2111/2005.

Key Words

SAFRA, EASA, European safety, flight ban lists in EU. 2111/2005 Regulation.

La defensa de la competencia en el transporte aéreo en la UE

Por: Mª Victoria Petit Lavall

Resumen

La liberalización del mercado de transporte aéreo y su consiguiente sometimiento al Derecho de la competencia si bien ha aportado ventajas (en especial) a los consumidores, entre las que destacan una mayor variedad de servicios aéreos, tanto por el incremento de compañías aéreas y el desarrollo de las compañías de bajo coste, como por la instauración de rutas nuevas o la reducción de las tarifas, también ha comportado una reestructuración del mercado con un gran número de concentraciones, pero también con el incremento de concursos de compañías aéreas.

Abstract

Even though Air transport market’s liberalization and its subsequent submission to the competition law, has provided benefits (especially) to consumers among them a wider range of air services because of the increasing airlines and the development of low cost airlines, as well as the establishment of new routes or rates reduction, it has also led to a restructuring of the market with a large number of concentrations, but also with increasing competitions airlines.

Palabras clave

Tarifa, slots, competencia, liberalización, TCEE

Key Words.

Rate, slots, competition, liberalization, EECT

La defensa de la competencia en el transporte aéreo en la UE

 

Humo en el aire*

Por: Aguirre Obarrio, Eduardo

Resumen

 En un vuelo de cabotaje de Aerolíneas Argentinas se disparó la alerta de humo  en cabina de pasajeros. El Comandante se disponía a iniciar el procedimiento de aterrizaje de emergencia en la alternativa  y se comunica con el control de tránsito aéreo. Simultáneamente dispuso que algunos tripulantes tomaran inmediatamente los matafuegos y acudiesen a hacer una revisión de la cabina, descubriendo que un pasajero había encendido un cigarrillo en pleno vuelo, y  no había incendio alguno.

Como está prohibido fumar en los aviones, y en los baños desde hace mucho, el capitán  denuncia lo sucedido. El fiscal dio curso al asunto y en rápido trámite el juez federal sobreseyó la causa. El fiscal apeló y la cámara confirmó el sobreseimiento de la conducta tipificada en el art. 190 del Código Penal Argentino.

 Abstrac

 In an Aerolíneas Argentinas domestic flight a smoke alert was triggered. The Commander was starting the emergency landing procedure in alternative and communicates with the air traffic control. Simultaneously he ordered that some crew immediately take the extinguisher and do a cabin revision while he discovered that a passenger had lit a cigarette in mid-flight, and there was no fire.

As smoking is prohibited on airplanes, and bathrooms a long time ago, Captain denounces what happened. The prosecutor gave pursue the matter and rapidly process the federal judge dismissed the case. The prosecutor appealed and the camera confirmed the dismissal of the conduct described in art. 190 of the Argentine Criminal Code.

Palabras clave

Cigarrillo, humo, alerta abordo, delito de peligro, peligro cierto.

Key words

Cigarette, smoke, warning board, crime danger, true danger.

Humo en el aire

*Voces: TRANSPORTE ~ TRANSPORTE DE PASAJEROS ~ TRANSPORTE AEREO ~ AERONAVE ~ CIGARRILLOS ~ DELITO ~ PELIGRO CONCRETO ~ CODIGO PENAL

Publicado en: Supl. Penal2010 (febrero), 8 – LA LEY2010-A, 497 Fallo comentado: Cámara Nacional de Apelaciones en lo Criminal y Correccional Federal, sala I (CNFedCrimyCorrec)(SalaI) CNFed. Crim. y Correc., sala I ~ 2009-08-04 ~ Bravo, Rubén

 

Aviación agrícola clandestina

autor-maron

Por Gustavo Marón

Resumen

Un piloto aplicador sin licencia que opera un avión sin matrícula y carente de certificación de aeronavegabilidad. La flota pirata iguala en tamaño y capacidad de aplicación a la flota habilitada. Los aeroaplicadores clandestinos no tienen a su personal registrado laboralmente, no atienden a sus aeronaves en talleres aeronáuticos habilitados, no cumplen con ninguna normativa fitosanitaria vigente. Su pista es clandestina, sus aviones son clandestinos, su personal es clandestino y realiza el mantenimiento en talleres clandestinos.

Llegó la hora de combatir a los piratas. Los aeroaplicadores ilegales dan fundamento al reclamo ambientalista y representan todo un potencial de transporte aéreo para el narcotráfico.

Abstract

An applicator unlicensed pilot operating an aircraft without registration and lack of airworthiness certification. The pirate fleet equal in size and implementating capacity to the authorized fleet. Clandestine air applicators do not have their staff registered in terms of work, they do not serve aircrafts in authorized aeronautical workshops, they do not comply with any existing phytosanitary regulations. Its track is underground, their planes are clandestine, their staff and maintains clandestine workshops. Its time to fight pirates. Illegal air applicators give foundation to the environmental claim and represent a whole potential of air transport for drug trafficking.

Palabras claves

aeroaplicador ilegal, aviones clandestinos, medio ambiente, fumigación,  agroaplicador. agroaéreas.

Key words

Illegal air applicator, clandestine aircrafts, environment, spraying, air applicator, agroareas.

Aviación Agrícola clandestina